-
SHADOW AND LIGHT / 松崎しげる돶뒁/가사번역 2017. 7. 6. 22:00
light キャンドルの上にともる あたたかな炎
light 양초 위에 켜지는 따뜻한 불꽃
あなたの周りをてらし出す 優しさの塊さ
그대 곁을 비추는 다정함의 덩어리야
white あふれる思い抱いて 柔らかく包む
white 넘치는 생각을 끌어안고 부드럽게 감싸네
暗闇が悲しみを誘う 強い風に消されないよう
어둠이 슬픔을 이끌어내 거센 바람에 꺼지지 않도록
夜空に広がれ
밤하늘에 퍼져라
揺れーる shadow and light
흔들리는 shadow and light
覆って 愛して
뒤덮고 사랑하며
溶ける この世界がつながるよ
녹이면 이 세상이 이어져
何もかも 全てぼくに 重ねて
무엇이든 전부 내게 겹쳐 줘
stars いくつもの思い出が 星空に浮かぶ
stars 수많은 추억들이 밤하늘에 떠올라
流れては消えてしまう星 生まれてくる この魂が
흘러가고는 사라져 버리는 별 생겨나는 이 영혼이
連なって照らす
연이어 비추네
満ちーる shadow and night
차오르는 shadow and night
浴びて 2人で
받아들자 둘이서
月の裏側から手を伸ばす
달 뒷면에서 손을 뻗는
ささやかな愛 届けるなら いつでも
조그만 사랑이 닿는다면 언제라도
「あなたの影を愛そう、あなたの光を愛そう
"그대의 그림자를 사랑하자, 그대의 빛을 사랑하자
そう僕の日に焼けたと肌と、輝く白い歯のように」
그래, 햇볕에 탄 내 피부와, 새하얗게 빛나는 이처럼"
いつまでも1つの塊
언제까지나 한 덩어리
shadow and light
〃
覆って・・・・・
뒤덮고………
2人で 1つに
둘이서 하나되어
命 燃え尽きるまで 照らすのさ
생명이 모두 불탈 때까지 비추는 거야
溶ける愛で 満たされるよ 永遠に
녹아내리는 사랑으로 가득 채우자 영원히
'돶뒁 > 가사번역' 카테고리의 다른 글
Credits EX / Frums (0) 2023.05.30 パステル ドリーム / たかみつようこ (0) 2021.09.01 風のファンタジー / たかみつようこ (0) 2021.09.01 ハロー・ワールド / たくさま&みゆき (0) 2020.11.21